CYBEX PALLAS2-FIX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne CYBEX PALLAS2-FIX. SillaCocheBebe.com | Manual de instrucciones | Cybex Pallas 2 Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 23
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
CYBEX Solution X2 | ECE R44/04, Gr II/III – ca. 3–12Y (15-36kg/33–79lbs) |
CYBEX Pallas 2 | ECE R44/04, Gr I – ca. 9M–4Y (9-18kg/20-40lbs) |
DE / EN / FR / NL / SI / HU / IT / ES / PT
CYBEX PALLAS 2
USER GUIDE
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 22 23

Shrnutí obsahu

Strany 1 - USER GUIDE

CYBEX Solution X2 | ECE R44/04, Gr II/III – ca. 3–12Y (15-36kg/33–79lbs) | CYBEX Pallas 2 | ECE R44/04, Gr I – ca. 9M–4Y (9-18kg/20-40lbs) |DE / EN /

Strany 2

if49arehheIl seggiolino è dotato di un inserto (i) per la corretta regolazione dell‘altezza. L‘inserto si trova sotto il rivestimento della seduta ed

Strany 3

50Para un adecuado ajuste en altura de la silla infantil CYBEX Pallas 2 se incluye un alzador que ya viene montado bajo la tela del asiento de la sill

Strany 4

tr51pzdwpvIl seggiolino CYBEX Pallas 2 è dotato di un appoggiatesta reclinabile (r) che impedisce alla testa del bambino di protendersi in avanti dura

Strany 5 - GENTILE CLIENTE!

52 RECLINAÇÃO DO ENCOSTO DE CABEÇALa CYBEX Pallas 2 tiene un reposacabezas reclinable (r). En el caso de que su hijo se 

Strany 6 - ARGOMENTI

s53qvdwafxnlmxpnxfflPASSAGGIO DA GRUPPO I (9-18 KG) AL GRUPPO II/III (15-36 KG)Nota Bene! Conservare tutte le parti insieme ed in un luogo adatto.Atte

Strany 7 - CONTENIDO CONTÉM

54ECE - GRUPO I (9-18 KG.)1. C

Strany 8 - 

55llmknfdknnkfnkdfgeffgeAttenzione! Non attorcigliare MAI la cintura!Attenzione! Il dispositivo di aggancio della cintura di sicurezza dell’auto (l)

Strany 9 - MONTAJE INICIAL

56Coloque a criança na cadeira auto de segurança. Puxe o cinto de segurança de 3 pontos em volta da criança e em direção ao fecho do cinto.O cinto de

Strany 10

eeah57Per garantire i massimi standard di sicurezza del seggiolino è necessario prendere nota dei seguenti accorgimenti:– Tutte le parti importanti de

Strany 11

58Para garantir o mais alto standard de segurança da sua cadeira auto de criança, é MANUTENÇÃO DO PRODUTO

Strany 12

DE – Kurzanleitung / EN – Short manual / FR – Instructions sommaires / NL – Beknopte handleiding / SI – Kratka navodila HU – rövid ismertetés / IT –

Strany 13

59CYBEX Pallas 2 è progettato per l‘intera durata del periodo di utilizzo raccomandato, da circa 1 a 12 anni di età del bambino, ovvero 11 anni. Tutta

Strany 14

60un plazo de 11 años aproximadamente (para edades de 1 a 12 años

Strany 15

61CONTATTOCYBEX GmbH,Riedinger Str. 18, 95448 Bayreuth, Germanytel. +39 0444 602721, fax +39 0444 1876734La seguente garanzia vale unicamente

Strany 16

62  

Strany 17

DE – Kurzanleitung / EN – Short manual / FR – Instructions sommaires / NL – Beknopte handleiding / SI – Kratka navodila HU – rövid ismertetés / IT –

Strany 19

44¡APRECIADO CLIENTE!MUCHAS GRACIAS POR COMPRAR LA CYBEX PALLAS 2.LE ASEGURAMOS QUE EN EL DESARROLLO DE LA CYBEX PALLAS 2 SE HAN TENIDO EN CUENTA LA S

Strany 20

03/201245Alzador con respaldo y reposacabezas sobre una base 

Strany 21

46¡Aviso!                    

Strany 22

47BfIl seggiolino CYBEX Pallas 2 può essere utilizzato su qualsiasi sedile di auto

Strany 23

48          lateralmente, el uso de esta silla infantil no está permitido. P

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře